Sunday, July 31, 2011

Hermes Trimegistus

Hermes Trimegistus is the triple god of the ancient Greeks and closely embedded with Isis-Horus of the ancient Egyptians. In the Gréco-égyptienne religion of the Roman dominated (both political and in the syncretistic religious sense) Mediterranean cultural milieu of the first century these were central to both Gnosticism and Hermeticism - both of which shared the belief that Lucifer (Satan - Saturn) was truly god on earth. The North African form of Hermes Trimegistus was Priapus and was most depraved in the worst sense. These are the sources for the Gnostic opposition to the Gospel of Jesus Christ and biblical faith in Him as Redeemer. This is the magic of the Gnostics and Hermetics, condemned without reservation by God. This magical "secret knowledge" is the very ancient Hermetic proposition of calling God and the Devil two sides of the same coin. That is a lie from Satan. Those who listen to that lie will be condemned to hell eternally by Jesus Christ at His return from heaven at the end of this age to resurrect all men and judge the quick and the dead.




___________________________________________________________________




On the Trail of the Winged God
Hermes and Hermeticism Throughout the Ages

by Stephan A. Hoeller


There are few names to which more diverse persons and disciplines lay claim than the term "Hermetic." Alchemists ancient and contemporary apply the adjective "Hermetic" to their art, while magicians attach the name to their ceremonies of evocation and invocation. Followers of Meister Eckhart, Raymond Lull, Paracelsus, Jacob Boehme, and most recently Valentin Tomberg are joined by academic scholars of esoterica, all of whom attach the word "Hermetic" to their activities.

Who, then, was Hermes, and what may be said of the philosophy or religion that is connected with him? The early twentieth-century scholar Walter Scott, in his classic edition of the Hermetic texts, writes of a legend preserved by the Renaissance writer Vergicius:

They say that this Hermes left his own country and traveled all over the world…; and that he tried to teach men to revere and worship one God alone, …the demiurgus and genetor [begetter] of all things; …and that he lived a very wise and pious life, occupied in intellectual contemplation…, and giving no heed to the gross things of the material world…; and that having returned to his own country, he wrote at the time many books of mystical theology and philosophy.1


Until relatively recently, no one had a clear picture of either the authorship or the context of the mysterious writings ascribed to Hermes. Descriptions such as the one above are really no more than a summary of the ideal laid down in the "Hermetic" writings. The early Christian Fathers, in time, mostly held that Hermes was a great sage who lived before Moses and that he was a pious and wise man who received revelations from God that were later fully explained by Christianity. None mentioned that he was a Greek god.

The Greek Hermes

The British scholar R.F. Willetts wrote that "in many ways, Hermes is the most sympathetic, the most baffling, the most confusing, the most complex, and therefore the most Greek of all the Olympian gods."2 If Hermes is the god of the mind, then these qualities appear in an even more meaningful light. For is the mind not the most baffling, confusing, and at the same time the most beguiling, of all the attributes of life?

The name Hermes appears to have originated in the word for "stone heap." Probably since prehistoric times there existed in Crete and in other Greek regions a custom or erecting a herma or hermaion consisting of an upright stone surrounded at its base by a heap of smaller stones. Such monuments were used to serve as boundaries or as landmarks for wayfarers.

A mythological connection existed between these simple monuments and the deity named Hermes. When Hermes killed the many-eyed monster Argus, he was brought to trial by the gods. They voted for Hermes' innocence, each casting a vote by throwing a small stone at his feet so that a heap of stones grew up around him.

Hermes became best known as the swift messenger of the gods. Euripides, in his prologue to the play Ion, has Hermes introduce himself as follows:

Atlas, who wears on back of bronze the ancient
Abode of the gods in heaven, had a daughter
Whose name was Maia, born of a goddess:
She lay with Zeus, and bore me, Hermes,
Servant of the immortals.


Hermes is thus of a double origin. His grandfather is Atlas, the demigod who holds up heaven, but Maia, his mother, already has a goddess as her mother, while Hermes' father, Zeus, is of course the highest of the gods. It is tempting to interpret this as saying that from worldly toil (Atlas), with a heavy infusion of divine inspiration, comes forth consciousness, as symbolized by Hermes.

Versatility and mutability are Hermes' most prominent characteristics. His specialties are eloquence and invention (he invented the lyre). He is the god of travel and the protector of sacrifices; he is also god of commerce and good luck. The common quality in all of these is again consciousness, the agile movement of mind that goes to and fro, joining humans and gods, assisting the exchange of ideas and commercial goods. Consciousness has a shadow side, however: Hermes is also noted for cunning and for fraud, perjury, and theft.

The association of Hermes with theft become evident in the pseudo-Homeric Hymn to Hermes, which tells in great detail how the young god, barely risen from his cradle, carries off some of Apollo's prize oxen. The enraged Apollo denounces Hermes to Zeus but is mollified by the gift of the lyre, which the young Hermes has just invented by placing strings across the shell of a tortoise. That the larcenous trickster god is the one who bestows the instrument of poetry upon Apollo may be a point of some significance. Art is bestowed not by prosaic rectitude, but by the freedom of intuition, a function not bound by earthly rules.

While Hermes is regarded as one of the earliest and most primitive gods of the Greeks, he enjoys so much subsequent prominence that he must be recognized as an archetype devoted to mediating between, and unifying, the opposites. This foreshadows his later role as master magician and alchemist, as he was regarded both in Egypt and in Renaissance Europe.

Mediterranean Hermes

One admirable quality of the ancient Greeks was the universality of their theological vision. Unlike their Semitic counterparts, the Greeks claimed no uniqueness for their deities but freely acknowledged that the Olympians often had exact analogues in the gods of other nations.

This was particularly true of Egypt, whose gods the Greeks revered as the prototypes of their own. It was a truth frequently recognized by the cultured elite of Greek society that some of the Egyptian gods, such as Isis, were of such great stature that they united within themselves a host of Greek deities.

The Romans, who were fully aware of the fact that their gods were but rebaptized Greek deities, followed the example of their mentors. As the Roman Empire extended itself to occupy the various Mediterranean lands, including Egypt, the ascendancy of the archetypes of some of the more prominent Egyptian gods became evident. Here we are faced with the controversial phenomenon of syncretism, which plays a vital role in the new manifestation of Hermes in the last centuries before Christ and in the early centuries of the Christian era.

During this period, the Mediterranean world was undergoing a remarkable religious development. The old state religions had lost their hold on many people. In their stead a large number of often-interrelated religions, philosophies, and rites had arisen, facilitated by the political unity imposed by the Roman Empire.

This new ecumenism of the spirit was one that we might justly admire. Though often derided as mere syncretism by later writers, it possessed many features to which various ecumenicists aspire even today. It is by no means impossible that the Mediterranean region of the late Hellenistic period was in fact on its way toward a certain kind of religious unity. The world religion that might conceivably have emerged would have been much more sophisticated than the accusation of syncretism would have us believe. Far from being a patchwork of incompatible elements, this emerging Mediterranean spirituality bore the hallmarks of a profound mysticism, possessing a psychological wisdom still admired in our own day by such figures as C.G. Jung and Mircea Eliade.

An important feature of this era was the rise of a new worship of Hermes. Proceeding from the three principal Egyptian archetypes of divinity, we find three great forms of initiatory religion spreading along the shores of the Mediterranean: the cults of the Mother Goddess Isis, the Victim God Osiris, and the Wisdom God Hermes, all of which appeared under various guises.

Of these three we shall concern ourselves here with Hermes. It was during this period that the swift god of consciousness took his legendary winged sandals and crossed the sea to Egypt in order to become the Greco-Egyptian Thrice-Greatest Hermes.

Hermes of Egypt



The Egyptian god Thoth, or Tehuti, in the form of an ibis. With him is his associate, the ape, proferring the Eye of Horus. From E.A. Wallis Budge's Gods of the Egyptians.


The Greek Hermes found his analogue in Egypt as the ancient Wisdom God Thoth (sometimes spelled Thouth or Tahuti). This god was worshiped in his principal cult location, Chmun, known also as the "City of the Eight," called Greek Hermopolis. There is evidence that this location was a center for the worship of this deity at least as early as 3000 B.C.

Thoth played a part in many of the myths of Pharaonic Egypt: he played a role in the creation myth, he was recorder of the gods, and he was the principal pleader for the soul at the judgment of the dead. It was he who invented writing. He wrote all the ancient texts, including the most esoteric ones, including The Book of Breathings, which taught humans how to become gods. He was connected with the moon and thus was considered ruler of the night. Thoth was also the teacher and helper of the ancient Egyptian trinity of Isis, Osiris, and Horus; it was under his instructions that Isis worked her sacred love magic whereby she brought the slain Osiris back to life.

Most importantly, perhaps, for our purposes, Thoth acted as an emissary between the contending armies of Horus and Seth and eventually came to negotiate the peace treaty between these two gods. His role as a mediator between the opposites is thus made evident, perhaps prefiguring the role of the alchemical Mercury as the "medium of the conjunction."

Thoth's animal form is that of the ibis, with its long, slightly curved beak: statues of Thoth often portray a majestic human wearing the mask of head of this bird; others simply display the ibis itself.

It was to this powerful god that the Egyptian Hermeticists of the second and third centuries A.D. joined the image and especially the name of the Greek Hermes. From this time onward the name "Hermes" came to denote neither Thoth nor Hermes proper, but a new archetypal figure, Hermes Trismegistus, who combined the features of both.

By the time his Egyptian followers came to establish their highly secretive communities, this Hermes underwent yet another modification, this time from the Jewish tradition. The presence of large numbers of Jews in Egypt in this period, many of whom were oriented toward Hellenistic thought, accounts for this additional element. In many of the Hermetic writings, Hermes appears less as an Egyptian or Greek god and more as a mysterious prophet of the kind one finds in Jewish prophetic literature, notably the Apocalypse of Baruch, 4 Esdras, and 2 Enoch. Still, when all is said and done, the Jewish element in the Hermetic writings is not very pronounced. The Hermes that concerns us is primarily Egyptian, to a lesser degree Greek, and to a very slight extent Jewish in character.

Hermetic Communities



A Renaissance portraite of Hermes Trismegistus, from the floor of the cathedral at Siena, 1488; attributed to Giovanni di Maestro Stefano. The legend beneath the central figure reads "Hermes Mercurius Trismegistus, the contemporary of Moses."


Who, then, actually wrote the "books of Hermes," which, since their rediscovery in the fifteenth century, have played such a significant role in our culture? The writings are all anonymous: their mythic author is considered to be Hermes himself. The reasoning behind this pseudonymous approach is simple. Hermes is Wisdom, and thus anything written through the inspiration of true wisdom is in actuality written by Hermes. The human scribe does not matter; certainly his name is of no significance.

Customs of this sort have not been uncommon in mystical literature. The Kabbalistic text known as the Zohar, currently believed to have been written in the medieval period, claims to be the work of Shimon bar Yohai, a rabbi of the second century A.D. Two of the best-known Christian mystical classics, The Cloud of Unknowing and Theologia Germanica, were written anonymously.

The members of the Hermetic communities were people who, brought up in the immemorial Egyptian religious tradition, offered their own version of the religion of gnosis, which others propounded in a manner more appropriate to the psyches of other national backgrounds, notably Hebrew, Syrian, or Mesopotamian. Sir W.M.F. Petrie3 presents us with a study of such Pagan monks and hermits who gathered together in the deserts of Egypt and other lands. He tells us of the monks' attention to cleanliness, their silence during meals, their seclusion and meditative piety. It would seem that the Hermeticists were recluses of this kind. Unlike the Gnostics, who were mostly living secular lives in cities, the Hermeticists followed a lifestyle similar to the kind Josephus attributes to the Essenes.

When it came to beliefs, it is likely that the Hermeticists and Gnostics were close spiritual relatives. The two schools had a great deal in common, their principal difference being that the Hermeticists looked to the archetypal figure of Hermes as the embodiment of salvific teaching and initiation, while the Gnostics revered the more recent savior figure known as Jesus in a similar manner. Both groups were singularly devoted to gnosis, which they understood to be the experience of liberating interior knowledge; both looked upon embodiment as a limitation that led to unconsciousness, from which only gnosis can liberate the human spirit. Most of the Hermetic teachings closely correspond to fundamental ideas of the Gnostics. There were also some, mostly minor, divergences between the two, to which we shall refer later.

Judging by their writings and by the repute they enjoyed among their contemporaries, the members of the Hermetic communities were inspired persons who firmly believed that they were in touch with the Source of all truth, the very embodiment of divine Wisdom himself.

Indeed there are many passages in the Hermetic writings in which we can still perceive the vibrant inspiration, the exaltation of spirit, in the words whereby they attempt to describe the wonders disclosed to their mystic vision. Like the Gnostics, of whom Jung said that they worked with original, compelling images of the deep unconscious, the Hermeticists experienced powerful and extraordinary insights to which they tried to give expression in their writings. Intense feeling generated by personal spiritual experience pervades most of the Hermetic documents.

The Hermetic Curriculum

Until comparatively recently there was very little information available concerning the method of spiritual progress that the Hermeticists may have followed. The Nag Hammadi Library, discovered in 1945, contains at least one scripture whose content is unmistakably Hermetic. This is Tractate 6 of Codex VI, whose title is usually translated as The Discourse on the Eight and the Ninth. On the basis of this discourse, one of its early translators suggested a scheme of progress that was followed by some of the schools of Hermeticists.4

A Hermetic catechumen would begin with a process of conversion, induced by such activities as reading some of the less technical Hermetic literature or listening to a public discourse. A period of probation, including instruction received in a public setting, was required before progressing to the next stage.

This phase would be characterized by a period of philosophical and catechetical studies based on certain Hermetic works. (The Asclepius and the Kore Kosmou may be examples of such study material.) This instruction was imparted to small groups.

The next step entailed a progress through the Seven Spheres or Hebdomad, conducted in a tutorial format, one student at a time. This seems to have been a process of an experiential nature, aided by inspiring topical discourses. In this progression, the candidate is envisioned as beginning his journey from earth and ascending through the planets to a region of freedom from immediate cosmic influences. (The planets were regarded mostly as influences of restriction, which the ascending spirit must overcome.) One may note a close resemblance of this gradual ascent to similar ascensions outlined in various Gnostic sources, as well as to the later Kabbalistic patchwork on the Tree of Life.

The final step was what may be called the Mystery Liturgy of Hermes Trismegistus, of which The Discourse of the Eighth and the Ninth is often regarded as a good example. Here the Hermeticist is spiritually reborn in a transcendental region beyond the seven planets. His status is now that of a pneumatic, or man of the spirit. (Note once again the similarity with Gnosticism.) This level entails an experience of a very profound, initiatory change of consciousness wherein the initiate becomes one with the deeper self resident in his soul, which is a portion of the essence of God. This experience takes place in a totally private setting. The only persons present are the initiate and the initiator (called "son" and "father" in this text). The liturgy takes the form of a dialogue between these two.

The Hermeticists had their own sacraments as well. These appear to have consisted primarily of a form of baptism with water and an anointing resembling "a baptism and a chrism" as mentioned in the Gnostic Gospel of Philip. The Corpus Hermeticum mentions an anointing with "ambrosial water" and a self-administered baptism in a sacred vessel, the krater, sent down by Hermes from the heavenly realms.

The Hermetic Writings

The original number of Hermetic writings must have been considerable. A good many of these were lost during the systematic destruction of non-Christian literature that took place between the fourth and sixth centuries A.D. Ancient writers often indicate the existence of such works: in the first century A.D., Plutarch refers to Hermes the Thrice-Greatest; the third-century Church Father Clement of Alexandria says that the books of Hermes treat of Egyptian religion;5 and Tertullian, Iamblichus, and Porphyry all seem to be acquainted with Hermetic literature. Scott shows how the ancient Middle Eastern city of Harran harbored both Hermeticists and Hermetic books into the Muslim period.6

A thousand years later, in 1460, the ruler of Florence, Cosimo de' Medici, acquired several previously lost Hermetic texts that had been found in the Byzantine Empire. These works were thought to be the work of a historical figure named Hermes Trismegistus who was considered to be a contemporary of Moses. Translated by the learned and enthusiastic Marsilio Ficino and others, the Hermetic books soon gained the attention of an intelligentsia that was starved for a more creative approach to spirituality than had been hitherto available.

The most extensive collection of Hermetic writings is the Corpus Hermeticum, a set of about seventeen short Greek texts. Another collection as made by a scholar named John Stobaeus in the firth century A.D. Two other, longer texts stand alone. The first is the Asclepius, preserved in a Latin translation dating probably from the third century A.D. The second takes the form of a dialogue between Isis and Horus and has the unusual title of Kore Kosmou, which means "daughter of the world."

The reaction of the Christian establishment to these writings was ambivalent. It is true that they were never condemned and were even revered by many prominent ecclesiastics. An authoritative volume of the Hermetic books was printed in Ferrara in 1593, for example. It was edited by one Cardinal Patrizzi, who recommended that these works should replace Aristotle as the basis for Christian philosophy and should be diligently studied in schools and monasteries. The mind boggles at the turn Western culture might have taken had Hermetic teachings replaced Aristotelian theology of Thomas Aquinas as the normative doctrine of the Catholic Church!

Such, however, was not to be. One of the chief propagandists of Hermeticism, the brilliant friar Giordano Bruno, was burnt at the stake as a heretic in 1600, and although others continued with their enthusiasm for the fascinating teachings of the books of Hermes, the suspicions and doubts of the narrow-minded continued to dampen any general ardor.

By the seventeenth century, the Hermetic books had enjoyed intermittent popularity in Europe for some 150 years. The coming of the Protestant Reformation and the ensuing religious strife, however, stimulated a tendency toward rationalistic orthodoxy in all quarter. Another factor was the work of the scholar Isaac Casaubon, who used internal evidence in the texts to prove that they had been written, not by a contemporary of Moses, but early in the Christian era.7

By the eighteenth century, the Hermetic teachings were totally eclipsed, and the new scholarship, which prided itself on its opposition to everything it called "superstition," took a dim view of this ancient fountainhead of mystical and occult lore. There wasn't even a critical, academically respectable edition of the Corpus Hermeticum until Walter Scott's Hermetica appeared in 1924.

If one needs an example of how egregiously academic scholarship can err and then persist in its errors, one need only contemplate the "official" scholarly views of the Hermetic books over the 150-year period up to the middle of the twentieth century. The general view was that these writings were Neoplatonic or anti-Christian forgeries, of no value to the study of religion. By the middle of the nineteenth century, such scholars as Gustave Parthey8 and Louis Menard9 began to raise objections to the forgery theory, but it took another 50 years for their views to gain a hearing.

The Occult Connection and the Hermetic Renaissance



Hermes Trismegistus and the creative fire that unite the polarities. D. Stolcius vn Stolcenbeerg, Viridarium chymicum, Frankfurt, 1624


Although the Hermetic system has undeniably influenced much of the best of Christian thought, the most abiding impact of Hermeticism on Western culture came about by way of the heterodox mystical, or occult, tradition. Renaissance occultism, with its alchemy, astrology, ceremonial magic, and occult medicine, became saturated with the teachings of the Hermetic books. This content has remained a permanent part of the occult transmissions of the West, and, along with Gnosticism and Neoplatonism, represents the foundation of all the major Western occult currents. Hermetic elements are demonstrably present in the school of Jacob Boehme and in the Rosicrucian and Masonic movements, for example.

It was not long before this tradition, wedded to secret orders of initiates and their arcane truths, gave way to a more public transmission of their teachings. This occurred initially by way of the work of H.P. Blavatsky and her Theosophical Society in the late nineteenth century.

G.R.S. Mead, a young, educated English Theosophist who became a close associate of Mme. Blavatsky in the last years of her life, was the main agent of the revival of Gnostic and Hermetic wisdom among the late nineteenth and early twentieth-century occultists. Mead first became known for his translation of the great Gnostic work Pistis Sophia, which appeared in 1890-91. In 1906 he published the three volumes of Thrice Greatest Hermes, in which he collected all the then-available Hermetic documents while adding insightful commentaries of his own.10 This volume was followed by other, smaller works of a similar order. Mead's impact on the renewal of interest in Hermeticism and Gnosticism in our century should not be underestimated.

A half-century later, we find another seminal figure who effectively bridged the gap between the occult and the academic. The British scholar Dame Frances A. Yates may be considered the true inaugurator of the modern Hermetic renaissance. Beginning with a work on Giordano Bruno and continuing with a number of others, Yates not only proved the immense influence of Hermeticism on the medieval Renaissance but showed the connections between Hermetic currents and later developments, including the Rosicrucian Enlightenment - itself the title of one of her books.

While some decades ago it might have appeared that the line of transmission extending from Greco-Egyptian wisdom might come to an end, today the picture appears more hopeful. The discovery and translation of the Nag Hammadi Library generated a great interest in matters Gnostic that does not seem to have abated with the passage of time. Because of the close affinity of the Hermetic writings to the Gnostic ones, the present interest in Gnosticism extends to Hermeticism as well. Most collections of Gnostic scriptures published today include some Hermetic material.

Gnosticism and Hermeticism flourished in the same period; they are equally concerned with personal knowledge of God and the soul, and equally emphatic that the soul can only escape from its bondage to material existence if it attains to true ecstatic understanding (gnosis). It was once fashionable to characterize Hermeticism as "optimistic" in contract to Gnostic "pessimism," but such differences are currently being stressed less than they had been. The Nag Hammadi scriptures have brought to light a side of Gnosticism that joins it more closely to Hermeticism than many would have thought possible.

There are apparent contradictions, not only between Hermetic and Gnostic writings, but within the Hermetic materials themselves. Such contradictions loom large when one contemplates these systems from the outside, but they can be much more easily reconciled by one who steps inside the systems and views them from within. One possible key to such paradoxes is the likelihood that the words in these scriptures were the results of transcendental states of consciousness experienced by their writers. Such words were never meant to define supernatural matters, but only to intimate their impact upon experience.

From a contemporary view, the figure of Hermes, both in its Greek and its Egyptian manifestations, stands as an archetype of transformation through reconciliation of the opposites. (Certainly Jung and other archetypally oriented psychologists viewed Hermes in this light.) If we are inclined to this view, we should rejoice over the renewed interest in Hermes and his timeless gnosis. If we conjure up the famed image of the swift god, replete with winged helmet, sandals, and caduceus, we might still be able to ask him to reconcile the divisions and contradictions of this lower realm in the embrace of enlightened consciousness. And since, like all gods, he is immortal, he might be able to fulfill our request as he did for his devotees of old!

____________________________________________________________________

The article first appeared in Gnosis: A Journal of Western Inner Traditions (Vol. 40, Summer 1996),
and is reproduced here by permission of the author.

Notes

1. Walter Scott, ed., Hermetica: The Ancient Greek and Latin Writings Which Contain Religious and Philosophical Teachings Ascribed to Hermes Trismegistus (Boston: Shambhala, 1985 [1924]), vol. 1, p. 33. The demiurgus mentioned here is clearly of the Platonic rather than the Gnostic kind.
2. R.F. Willetts, "Hermes," entry in Richard Cavendish, ed., Man, Myth and Magic: An Illustrated Encyclopedia of the Supernatural (New York: Marshall Cavendish Corp., 1970), p. 1289.
3. Sir W.M. Flinders Petrie, Personal Religion in Egypt before Christianity (London: Rider & Co., 1900) pp. 50-65.
4. L.S. Keizer, ed. And trans., The Eighth Reveals the Ninth: A New Hermetic Initiation Discourse (Seaside, Calif.: Academy of Arts & Humanities, 1974), pp. 54-63.
5. Clement of Alexandria, Stromata 6:14.
6. Scott, vol. 1, p. 97.
7. Ibid., vol. 1, p. 42.
8. Gustav Parthey, Hermetis Trismegisti Poemander (Berlin, 1854).
9. Louis Menard, Étude sur l'origine des livres hermetiques et translations d'Hermès Trismegistus (Paris, 1866).
10. G.R.S. Mead, Thrice Greatest Hermes: Studies in Hellenistic Theosophy and Gnosis (York Beach, Maine: Samuel Weiser, 1992 [1906]).


On the Trail of the Winged God Hermes and Hermeticism Throughout the Ages, from: http://www.gnosis.org/hermes.htm

________________________________________________________________

Please see this for a connection of all of this to the medieval and Renaissance Knights of Malta:


The Knights of St. John (SMOM)


________________________________________________________________


All copyrighted sources are quoted and used for comment and education in accord with the nonprofit provisions of: Title 17 U.S.C., Section 107. These sites are in accordance with Title 17 U.S.C., Section 107 and are protected under: The First Amendment Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, ….

The Knights of St. John (SMOM)

The Knights of St. John are known formally as the Sovereign Military Order of the Knights of Malta and Rhodes, abbreviated to SMOM.


____________________________________________________________________




A modern dilettanti of the Freemasonic-Illuminati-SMOM Gnostics.

____________________________________________________________________


Secrets of Malta... (8/10/2007)



Originally published in Gnosis Magazine #40 (Summer 1996). - Does an enciphered manuscript give a glimpse of initiation as practiced by the Knights of Malta over 200 years ago?

By Virginia M. Fellows

Whatever laws may govern synchronicity in the world of events, they have managed to elude my comprehension completely. Why is it that so often an amalgam of relevant information appears at exactly the right place and time? Is it an even that is carefully orchestrated from a higher world? Is it arranged by superior intelligences? By angelic intercession? By personal process of subliminal creativity?

Although I haven't an inkling of the inner workings of the invisible realm that directs such happenings, I do know that when these events come, they have purpose and meaning. When I am fortunate enough to have one happen to me, I am content to accept it as a mystery gift from an inner world while seeking its relevance in the outer.

Thus it was with pleasurable anticipation that I accepted a phone call that came to me on a crisp morning early in the fall of 1985. The call left me with more than a vague suspicion that it was not mere chance. It came from a young man, a stranger to me at the time, who had inquired at a local New Age book store for reference to someone with an interest in esoteric and occult matters. Since my specialty, as the proprietor knew, is research in various mystery schools, the obscure histories of alchemy, cipher writing, masters of the sacred arts, and custodians of the Holy Grail, my phone number was passed on to the inquirer.

After that contact, John Baird - for that was the young man's name - and I arranged a rendezvous, and two days later we were chatting over steaming mugs of herb tea. I discovered that my new acquaintance was a personable young man in his early thirties with an amazing story to tell. I quote from him verbatim:

It was on December 31, 1955, that I was adopted. On New Year's Day my new father invited an older uncle over to see the baby that he and his wife had just brought home. My uncle, whose name was Alex, looked down on me and smiled and sort of laughed, and from what I've been told, he said, "I'm glad to see that I have a nephew at last. He's the one I've been waiting for. I can die happy now, knowing there is an heir to the family. There is something he will do for all of us." Just to prove the truth of his words, my uncle sat down in a chair, asked my father to bring him a tall glass of dark ale, and toasted the newborn. He died that day.

Thus John's story began. It was to corroborate for me many beliefs and convictions that I had firmly held but which had never been satisfactorily verified by first-hand accounts.

John was too young to remember his uncle, of course, but he had been told that he was a member of a prestigious old Scottish family, the Bairds. Before his death, the old gentleman had arranged a bequest to the new family heir - a voluminous manuscript written by hand around 1882. He had instructed that the document be held for his nephew until he came of age. Sometime in the late 1970s the uncle's widow gave him a sheaf of old paper that had been lying in wait for over 100 years. Attached was a short note from the uncle explaining that the manuscript was written in code and had, according to the wishes of the writer, never to that date been deciphered. It was reserved for the second half of this century.

The young heir enthusiastically took up the challenge. To familiarize himself with its contents, he copied the manuscript in his own hand word for word. Before long he had the key to the cipher. It was what he called a "tilted cipher" - a fairly familiar style that was especially popular during the seventeenth century. Francis Bacon referred to it as the "Trithemius cipher," having been invented by the fifteenth-century abbot of that name. The cipher involves moving the letters of the alphabet a certain number of places to the right or to the left on the standard alphabet. If the alphabet is moved six places to the right, for instance, then "F" would be substituted for "A," "G" for B," and so on. It is most easily deciphered on a wheel composed of two superimposed disks, each one carrying an alphabet that can be easily moved in either direction.

John met with some difficulty with the deciphering until he realized that only every third line was to be included in the message. All other lines were "dummy lines" or nulls and therefore not to be counted. With this discovery, John found the transcription moved along easily enough in spite of the great patience and concentration required.

It turned out that the original writer was an ancestor of the Baird family who, in the 1880s, had felt compelled to leave a record of an experience he had undergone as a young man between the years of 1770 and 1776 on the tiny but famous island of Malta in the Mediterranean Sea. The writer, fearing that world conditions were disintegrating rapidly and that his message was in danger of being lost, wrote down with uncanny accuracy his memories of the astonishing adventure that he had experienced. His purpose was to inspire and educate future generations with certain arcane knowledge that was even then being perverted and diluted by "dark forces" that he described as being only too real.

Checking back on the historical calendar, one find that the middle of the eighteenth century was indeed a dangerous periods of political unrest and chaos in European history. It was the time when revolution was being fomented among the hungry masses of France. On the other side of the ocean, the American colonies were chafing under the yoke of British dominion. In addition, there was severe religious strife everywhere - the very existence of the Roman Catholic hierarchy was at risk.

Malta itself had recently recovered from repeated attacks by the Ottoman Turks and and would later attach itself to Great Britain. The small island, long a target for bloody sieges by sea, had struggled fiercely to maintain self-rule, creating for itself a reputation for valor.

Despite Malta's position in the middle of the Mediterranean, equidistant between the Straits of Gibraltar and the Suez Canal, it has been considered more European than African. Rising theatrically out of the blue waters, it consists of three small islands occupying only 125 square miles of rocky, unwelcoming terrain. Somehow it seems out of place in its watery surroundings, as though the gods had dropped it there as an afterthought for some purpose of their own. there has always hung over Malta a powerful air of mystery that is difficult to define but perhaps not so difficult to account for.

The mythology of the island is as rich and resonant as that of ancient Egypt, and indeed Malta displays ruined megalithic structures dating back to the third millennium B.C. They were contemporary with the temple mounds and ziggurats of Sumer, and may predate the great pyramids of the Nile, whose dates of construction are even now being disputed by scholars. Carved out of the rock, Maltese subterranean temples hint at oracles, magical rites of initiation, and long forgotten priesthoods. Sacrificial chambers cut deep in the harsh sandstone evoke speculations of tragedy and terror. Even today eerie burial chambers yield up sunbaked bones and ritually trepanned skulls from overcrowded cells.

Events as far apart in time as the visit of the shipwrecked Paul of Tarsus, the raids of the Ottoman Sultan Suleiman the Magnificent, and the Axis bombings of World War II have all left their marks on Malta, but no period of its history had make it more famous than the time of its occupation by the Knights Hospitallers, also known as the Knights of Malta.

Inhabitants of the island still speak of wraiths of knights and warriors, ghostly figures robed in white who silently ascend and descend the worn stairs leaders from crude castles to the rocky shored below. Footsteps, say those who listen, can even now be heard splashing through seawater on quiet moonlit nights. Perhaps the popular movie The Maltese Falcon exemplifies a well as anything the romanticism that tales of the island still evoke.

It was the glorious harbor, said to be the finest in the world, that formed the basis for the Knights' extended stay on the island. Semi-military, semi-religious, and semi-mystical, they were originally known as the Order of the Hospital of St. John the Baptist. Established in the early twelfth century, the order was first intended to provide nursing care for pilgrims in the Holy Land. But this was the time of the Crusades, and the Hospitallers (as they came to be called) soon became a military order, expert in fighting the Muslim Saracens and, in later centuries, the Ottoman Turks. By 1187, the Hospitallers controlled twenty strongholds in the Holy Land. [just popping in to offer a grain of salt...you might need it!]

In the next century, though, the fortunes of the Crusader domains waned. After the reconquest of Palestine by the Muslims, the Hospitallers fled to Cyprus, finally establishing themselfes on the isle of Rhodes in 1310. Evicted in turn from Rhodes by the Ottoman Turks in 1522, the Knights of St. John were homeless once more. In 1530, the Holy Roman Emperor Charles V offered them a roost on the island of Malta for the nominal fee of one falcon a year - an easy enough tribute since the birds existed in abundance around the three little islands.

Malta may not have been the place of choice for the Knights, but they had to take what they could get. Soon, with their maritime expertise and their magnificent harbor, they developed into a strong naval force for the defense of Christianity from the invading hordes from the East. They were virtually invincible. At the bloody siege of the island in 1565, the Ottoman Sultan Suleiman the Magnificent vowed that he would not spare on single inhabitant. With a force of less than 1000, the Knights made mockery of his boast and repelled his force of nearly 30,000, inflicting 20,000 casualties.

But there was more to the Knights of Malta, as they came to be called, than glory in battle. Their secret magical and religious activities were often hinted at but by no means understood in the outside world. For the Knights, the spiritual quest was of paramount importance, and they themselves promoted most of the rumors, half-truths, and speculations as a smoke screen behind which they could conceal themselves. (They are generally depicted, for example, as the rivals of another military order, the celebrated Knights Templars, but my own researches suggest that the Knights of Malta were in fact an offshoot or reorganization of the Templars, who were suppressed by King Philippe le Bel of France in 1310.)

Were these strange men magicians, secret adepts, and alchemists, "those who know," as they were constantly rumored to be? Did they actually possess great supernatural powers, and did they have the secret of immortal life? Perhaps they were even the possessors of the Holy Grail. Their blood-red surplices, emblazoned with a white balanced arm cross - the exact reverse of the Templars' red cross on white habits - were viewed with considerable awe, respect, and even fear, as is generally accorded to possessors of unknown powers. but what exactly were these mysteries? Some of them have been revealed through John Baird's deciphered manuscript.

Neptune's statue in in one of the courtyards of the Grand Master's Palace in Valletta.

It was during the middle of the eighteenth century, between 1741 and 1773, under the reign of a Portuguese Grand Master by the name of Manuel Pinto da Fonseca, that the story told by John Baird's ancestor took place. This was, fascinatingly, also the period when the famed "Wonder Man of Europe", the mysterious Comte de St. Germain, was astonishing the courts of Europe with his amazing occult powers, his limitless wealth, and his indefatigable efforts at forestalling the tragic events that would lead to the French Revolution.

It was also the time of the equally enigmatic "Count" Cagliostro (1743?-1795). This pseudo-count claims in his autobiography that he was born on Malta. This is most likely untrue - autobiographies of adepts were not meant to be taken literally. High Freemasons, Rosicrucians, and members of other secret societies deliberately created false pedigrees for purposes of mystification.

On the other hand, Cagliostro's claim that he once visited Malta with a mysterious stranger from the East may be true. He gives the stranger's name as Althonas. Cagliostro had met this adept one day while walking by the sea. The stranger, "a person of singular dress and countenance and accompanied by an Albanian greyhound," had invited him to his living quarters.

There Cagliostro entered "a spacious apartment illuminated by candles and furnished with everything necessary to the practise of alchemy." Althonas expressed his belief in the "mutability of the physical law rather than in magic, in the traditional cosmological principles of the 'opus alchymicum'," which he regarded as a science having fixed laws that could be discovered and elucidated by reason - a view identical to those of St. Germain.

Subsequently Cagliostro was invited to accompany his new acquaintance on a trip to Malta. When Cagliostro said he had no funds for the journey, the stranger laughed and explained that it was an easy matter to make sufficient gold to cover all costs.

When they reached Malta, they found the Grand Master Pinto avidly experimenting with alchemy. While in Malta, Althonas "passed away." And when Cagliostro left the island, he claimed to be "in funds, for Pinto well provided me."

Some of these bizarre memoirs have been corroborated by the document left to John Baird. But Master Pinto had a very low opinion of Cagliostro, considered him a fraud, and claimed that he had stolen alchemical secrets from his deceased friend. Then, said Pinto, Cagliostro headed for Europe to defraud people there with his false Egyptian Mysteries. Master Pinto promised that these would be exposed in time.

The prologue to the text follows in part:

Herein is the record of many discourses of the Master of Malta. They encompass cabalistic thought and hermetic arts - in short, the mystical order of all things. The Master, being gravely distraught over the possible demise of the old science at the hands of godless scientific methods, sought to preserve the vast store of arcane knowledge he had amassed. To this end he chose a cadre of pupils who had proven themselves after two years of harsh discipline and self-mortification. These students were to be living encyclopedias of the Master's knowledge. Moreover they would be beacons of the white light to illuminate the past of mankind.

It seems that the writer of John Baird's inherited manuscript, William Baird, and a friend, Ian Douglas, both young Scottish aristocrats, after graduating from university, had set out in a small sailing boat, the Naughty Maiden, in search of adventure.

They arrived safely on the island of Malta and set about to enjoy their leisure. One afternoon found them "enjoying a decanter of fine port" in a local tavern. They were approached by a young man by the name of Gino Corio. Although a bit taken aback by the forwardness of the stranger (to whom they had not been properly introduced!), they listened to what he had to say. "If you wish to learn great secrets," said Gino, "I will take you to a place where a mystic will unveil the secrets of God."

Gino had a brother who was a servant of the mysterious Master Pinto. Through him, Gino had leanred that the master was about to start teaching a course in occult adepthood to a selected group of applicants. He, Gino intended to spy on them. Would the two visiting Scotsmen care to join him?

Here was adventure of the highest order. William and Ian accepted the invitation eagerly. Perhaps, they reasoned, they might even try to join the course themselves.

Before applying, the two young sailors and their new friend decided to do a little investigating on their own. Learning that the course was to be given in a large warehouse on the west side of the island, they went to the spot before the others had arrived. Entering a classroom that "was not unlike lecture halls in Oxford and Cambridge," they concealed themselves - or so they thought - behind a tapestry, a beautiful arras on which had been woven a scene from the Iliad of Homer. There was a convenient small hole in the tapestry, and when they heard Pinto arrive, the young men peeked out through the hole. At the lectern was standing a tall slender man dressed in a long white robe trimmed with gold; on his head was a cap decorated with gemstones. In the writer's words:

Although his name was known throughout Europe, very little was known about the man himself. Pinto was a master alchemist on equal footing with the Count of St. Germain. And like the illustrious Count, Pinto's past and identity are points of much dispute. Some claim him to be the son of a wealthy Venetian merchant who learned the magical arts while travelling throughout Asia. Others were of the opinion that Pinto was the illegitimate son of a certain Spainish prince and had learned magic and mystery in Africa. The most disquieting thing about the rumors of Pinto were those of his death. Some said he was executed for heresy while teaching in Spain. Others said he died of a strange fever in Egypt. Many of the natives considered Pinto to be a vampire who could not die. The man I saw was obviously not a demon or a vampuire; in fact he was very pleasant looking. As he spoke his voice felt soft to the ears, but though low it was loud enough to echo throughout the old warehouse. As I listened I could sense truth being revealed.

Just as Pinto was about to begin his lecture, he truned toward the curtains, called out the names of the three youths concealed there and invited them to come out from hiding and join the class. Sheepishly the trio appeared and took the three chairs that had been reserved for them in the front row.

This Grand Master, Manuel Pinto da Fonseca, is reported to have been one of the most powerful as well as the strictest of all the Masters of Malta. The Grand Duchess of Malta, arbiter of local society, refused, it was said, to "receive" Pinto, so formidable was his reputation for fearful mystical powers.

So it was this Grand Master who was to instruct 23 specially chosen young men willing to undergo the rigors of the intense physical and spiritual training required to make them adepts. The two visiting Scotsmen, who were of the aristocracy, as well as their new friend, who was not, eagerly agreed to join the group. (A century earlier no one who was not a peer would have been accepted as a Knight.)

This was not to be an easy apprenticeship. Pinto promised his students that when he was finished, thos who had "stayed the course" would have developed all manner of spiritual powers ranging from clairvoyance to immortality.

You will learn the secrets of the Cabala, the mysteries of divination, the science of alchemy and other areas of arcane practice. When you leave this isle, you will be skilled and skillful and very formidable practitioners of the hermetic arts. Nothing happens by accident, except disasters. If you are here tonight, it is because you were drawn by the great emanation of God that attracts all who desire wisdom. It is because of willingness to learn that you have been chosen to receive the teachings of the most benevolent wizards (magi) of yore. Over the next few years all of your questions will be answered....When you leave Malta you will understand why events happen or not. You will be able to shape happening toward the good of humanity. Most important of all, you will put your fingers upon the pulse of God, and he will reveal the ancient secrets of the creation to you.

Pinto then gave the assembled young hopefulls a somewhat orthodox lecture on the seven worldly evils, the so called Seven Deadly Sins.

All of the evils, said Pinto, are based primarily on the first one, avarice or greed, followed by gluttony, lust, and sloth. Then there is pride, jealousy, and finally anger. The last is the "slow poison that will rot your bones bare."

Seven antidotes, Pinto went on, will replace the sins in ther souls. The seven godly virtues lead to brotherly love: faith, hope, chairty, rectitude, fortitude, prudence, and temperance, all of which must be firmly established in the character of each candidate who applies for initiation. "When a man's character is fully purged of evil, and his heart is filled with love and all the godly virtues, he becomes a true man of peace," said Pinto.

After delivering this more or less conventional lecture, Pinto gave specific practical instructions to his disciples. They were to live on the west side of Malta in a shelter they were to build for themselves. They were to respect a vow of silence during their apprenticeship. They would do exactly as they were told without question or hesitation. They would each be given the opporunity to ask one question during their stay. This question must be asked three times before an answer would be recieved. Any question whatsoever would be answered, with one exception: they were not to ask the length of their testing. That alone would not be revealed. (We learn later that this particular apprenticeship lasted for two years.)

Having given these instructions, Pinto issued to each student a bundle containing the clothes he was to wear: a tunic, a loose pair of pants, an embroidered sash, a cap, and undergarments. Each tunic was printed with a number by which the student would be addressed. Iam and William recognized the conical caps and brocaded sashes as "the garb of apprentices of a master alchemist who had learned the secrets of the philosopher's stone and had partaken of the elixer of life."

William was to be called Three, Ian was Four, and Gino was to be called Five. Pinto dismissed them with the following prayer:

Grand God, creator of life, we who would seek you ask for belssing. Grant us your great wisdom and patience - your patience that is beyond all time. May these disciples know your presence within them. May they grow in knowledge and virtue. Let them light the path of man's destiny. I ask in the Living Word of God. So be it!

As the young men left the warehouse, they hear Pinto's final instruction: "Be here at dawn. Your trials will begin on the beach!"

As John Baird continued to decipher the manuscript, he discovered that this ancestor, whose name had eventually been changed from Three to "Black Thorn," had managed to stay the course and eventually reached the point where he could say of himself: "On the island of Malta the sea was split and the clouds rolled back like an ancient scroll. Ignorance was blown away like chaff before a storm."

Apparently Black Thorn had finally recieved the gift of enlightenment. He lived to be over 100 years old and wrote his manuscript in the 1880s at that advanced age, recalling with clarity every detail of the teachings of his youthful apprenticeship.

Ggantija Temples - Gozo, Malta.(said to pre-date Pyramids of Giza, Stonehenge)

John Baird, who has not yet fully completed the deciphering of his manuscript, says that further instructions are given in reading the "light sheath" or aura, learning about the "auraciles" or chakras of the body, the expansion of memory thrtough meditation, understanding the soul of man, and the various and sundry arts of "wizardry". Much, the instructions say, can be made to happen through chanting, spiritual commands, and "concantations.(?)"

Intriguingly, Pinto gives several personal anecdotes to the "Great Count Saint Germain," with whom he claims to be "at the same level" and with whom he has an intimate friendship. One particularly interesting story tells of a threat by villainous men such as the Notorious Marquis de Sade and Adam Weishaupt, who attmepted to infiltrate and dominate the ranks of Pinto's and St. Germain's secret society for sinister political purposes.

According to Pinto, St. Germain managed to thwart the plot by a clever and miraculous subterfuge. The "evil men" had raised a great deal of currency, intending to exchange it for silver. St Germain approached them with an offer to exchange "a great deal of gold" for their currency. As he expected, the greedy manipulators consented and exchanged all their assets for St. Germain's gold. But this gold had been produced alchemically, and within 24 hours after the transaction was completed, St Germain caused the gold to be turned back into lead, and the plotters were without funds.

There are other stories and instructions given by the Master Pinto, according to John Baird. Hints of further teachings make one thirst to see the completed work. Unfortunately before John had transcribed the entire manuscript he moved to Florida, and I lost track of him for more than three years. Fortunately he has now moved back to my area and promises to do further work on the manuscript. He assures me that the transcription will be completed soon.

The information that one recieves from this text is an undeniable boon to students of occultism. So much that has been available in recent years is either spurious, hearsay, or intentionally fabricated disinformation. "Not all true things are the truth," as Celement of Alexandria cryptically observed some 1800 years ago. One could add, "not all true things are to be said to all men."

There is more than one danger to be aware of in this context - the malicious distortion of secret teachings by enemies. In Isis Unveiled, H.P. Blavatsky blames the Jesuits for polluting and downgrading medieval knightly orders. And in this manuscript, Pinto tells his students of one of the sources of disinformation they will have to content with:

I expect you to do battle with black and grey forces that will oppose you. Learn your lessons, and you will become a living mass of power that will smash all obstacles. The black forces that you will encounter will consist of those who have given themselves over to the wicked and chaotic entitites that have sought out ways to corrupt the race of man. Their earthly kings are blood-sucking money-lenders an unscrupulous men of commerce. Their clergymen are warlocks and spoiled priests. I will tell you more about the black forces after you have completed your training and conditioning. [bolding added for emphasis- the curator]

Contemporary seekers will recognize that another obstacle: that "those who know" have until the present time purposely withheld information from an unevolved humanity that is not yet ready to be entrusted with its powers. Two millennia ago, Christ said, "I have yet many things to say until you, but ye cannot bear them now" (John 16:12).

In the present age this edict no longer holds. Modern esotericists believe that it is now time for each individual soul to take responsibility for its own actions, for each one to "sit under his own fig tree." Cosmic justice ordains that members of humanity who have struggled on earth for unknown centuries must now be informed oof the choices that are theirs to make.

It is because of this new period of revelation, I am convinced, that my personal searches have corroborated the reality of superior "brothers" portrayed in John Baird's inheritance. It may be that benevolent custodians of humanity are gradually emerging from the shadows to come to the aid of a world in serious risk of self-annihilation. It was surely for the end of this century that the writer of this manuscript laboriously enciphered his warning signals and his assurances that "disaster can still be averted."

As someone has said, "It is an exciting time to be alive!"

Virginia M. Fellows, a free-lance writer based in Michigan, has spent many years researching Theosophy, Rosicrucianism, spiritual alchemy, and related subjects. She is currently working on a book about the mystical and alchemical activities of Francis Bacon.

------------------------------------------------------

------------------------------------------------------

The Knights of Malta destroyed the Mausoleum at Halicarnassus? (one of the Seven Ancient Wonders of the World.)

Some accounts will say it was toppled by earthquake in 1304. This seems to be the popular mainstream version of the grand structure's demise.

Another account tells of it being ordered to be destroyed in 1522 (presumably by the Roman Catholic Church). Interestingly, this is the same year that the Knights are said to have been driven off the island of Rhodes by the Turks. One author, Claude Guichard, pins the deed squarely on the shoulders of the Knights of Malta, writing in 1581:

"Taking candles, they went down into the chamber and found marble columns carved in relief. The space between the columns was lined with mouldings and sculptures, and histories and battle scenes were also represented in relief. Having admired this at first, and entertained their fancy with the singularity of the work, finally they pulled it down, broke it apart and smashed it, in order to use it [for the lime kilns]."

They reportedly saw fit to build a fort out of its remains.

____________________________________________________________________

All copyrighted sources are quoted and used for comment and education in accord with the nonprofit provisions of: Title 17 U.S.C., Section 107. These sites are in accordance with Title 17 U.S.C., Section 107 and are protected under: The First Amendment Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, ….

Saturday, July 30, 2011

Humanist root to modern anarchy

French Polynesia nuclear blast - the devil returns to paradise
The ultimate evil in the created order.
The fruit of the megalomaniac humanist belief
that man is (supposedly) god. The resultant
anarchy of man believing he is god and destroying
God's creation in that deluded state.

It was the ancient Roman Caesars, Antichrist persecutors of the early Church, who held that same pagan view of themselves. Hence the deification of those Caesars by pagan Rome.

From the Library of Congress

Rome Reborn: The Vatican Library & Renaissance Culture

Portion of Filippo de' Barbieri, O.P., De discordantia inter Eusebium Hieronymum es Aurelium Augustinum approbatus Sybillarum dictis omniumque gentilium et venterum propheyarum qui de Christo vaticinati suntHUMANISM

The great intellectual movement of Renaissance Italy was humanism. The humanists believed that the Greek and Latin classics contained both all the lessons one needed to lead a moral and effective life and the best models for a powerful Latin style. They developed a new, rigorous kind of classical scholarship, with which they corrected and tried to understand the works of the Greeks and Romans, which seemed so vital to them.


Seeking the Wisdom of the Ancients

Both the republican elites of Florence and Venice and the ruling families of Milan, Ferrara, and Urbino hired humanists to teach their children classical morality and to write elegant, classical letters, histories, and propaganda. In the course of the fifteenth century, the humanists also convinced most of the popes that the papacy needed their skills. Sophisticated classical scholars were hired to write official correspondence and propaganda; to create an image of the popes as powerful, enlightened, modern rulers of the Church; and to apply their scholarly tools to the church's needs, including writing a more classical form of the Mass. The relation between popes and scholars was never simple, for the humanists evolved their own views on theology. Some argued that pagan philosophers like Plato basically agreed with Christian revelation. Others criticized important Church doctrines or institutions that lacked biblical or historical support. Some even seemed in danger of becoming pagans. The real confrontation came in the later sixteenth century, as the church faced the radical challenge of Protestantism. Some Roman scholars used the methods of humanist scholarship to defend the Church against Protestant attacks, but others collaborated in the imposition of censorship. Classical scholarship, in the end, could not reform the Church which it both supported and challenged.


Costanzo Felici, Historia de coniuratione Catilinae (History of the Catilinarian Conspiracy)

Costanzo Felici, Historia de coniuratione Catilinae (History of the Catilinarian Conspiracy)
In Latin
Dedication copy for Leo X
Early sixteenth century

In the High Renaissance, Rome was the center of the literary movement known as "Ciceronianism" that aimed to standardize Latin diction by modelling all prose on the writings of Cicero. The leaders of the movement hoped thereby to make Latin usage more precise and elegant; they also hoped to establish a kind of linguistic orthodoxy maintained by the authority of Rome. Pietro Bembo and Jacopo Sadoleto, Pope Leo X's two Latin secretaries, were the leaders of the movement. Bembo, famously, took an oath no use no word that did not appear in Cicero. Although Cicero had been admired and imitated by Renaissance humanists from the time of Petrarch on, now admiration was elevated almost into worship. One example of this maniacal Ciceronianism is this "History," written by an ambitious young cleric for presentation to Leo X. In it, Costanzo Felici confected a politically-correct revision of Sallust's "Catilinarian Conspiracy," in which Cicero's role in suppressing Catiline, largely dismissed by Sallust himself, was magnified to superhuman proportions.


Pius II (Aeneas Silvius Piccolomini), Commentaries

Pius II (Aeneas Silvius Piccolomini), Commentaries
In Latin
Autograph
Fifteenth century

Although humanists had thronged the papal court since the beginning of the century, Pius II was the first real humanist to sit in the chair of Peter. Born in Siena as Enea Silvio Piccolomini, he acquired a reputation as a diplomat, belletrist, and womanizer, and was crowned poet laureate by the Emperor Frederick in 1442. After serving the emperor and the anti-Roman Council of Basel, Piccolomini joined the Roman camp in 1446. He became a cardinal in 1456 and in 1458 was elected pope. As pope, the only work of scholarship he was able to continue was his "Commentaries," a remarkably frank autobiography in which he put his passions and prejudices on full view. In the passage shown here, Pius expresses his bitter contempt for the French, who had been unwilling to join his crusade against the Great Turk.


Scholarship Challenges Tradition

In the end, it proved impossible to consummate the marriage of humanism and the Catholic condition. In the fifteenth and early sixteenth centuries, a few humanists thought they could use their skills as scholars to reanimate the church. Humanist theologians insisted that the formal theology of the universities was far less valuable than a direct knowledge of the biblical text, and that the documents that supported the church's priveleges should be subjected to critical scrutiny, like any others. But even in the early Renaissance, these men came under fire from the professionals they criticized. And in the later sixteenth century, as the Protestants mounted their radical challenge to papal supremacy and Catholic orthodoxy, the Roman church became a center not only of scholarly inquiry but of systematic censorship. Even the staff of the library took part in suppressing facts and ideas that proved inconvenient--like the fact that important documents of the canon law were fakes. By the end of the sixteenth century, the church was less interested in wedding humanism than in taming it.


Antonio da Rho, O.F.M., Tres Dialogi in Lactantium (Three dialogues against Lactantius)

Antonio da Rho, O.F.M., Tres Dialogi in Lactantium
(Three dialogues against Lactantius)
In Latin
Parchment
Rome
Dedication copy for Pope Eugene IV
ca. 1450

One of the issues on which some humanist intellectuals parted ways with traditional scholasticism was the nature of theology. Most scholastics believed that theology was a science, to be learned and taught by qualified professionals trained in logic and familiar with the recognized authorities. A vocal minority of humanists, such as Lorenzo Valla and Erasmus, challenged this claim, arguing that "the philosophy of Christ," i.e. the message of Christianity, could be learned by any educated person who studied the Bible with piety. These humanists claimed that their philological style of Biblical exegesis was modelled on the practice of the ancient Christian Fathers, whose authority should be preferred to that of modern scholastic doctors. The humanists of course found many opponents among contemporary scholastics, one of whom, Antonio da Rho, was the author of the volume displayed here. In it, Antonio tries to discredit the automatic humanist equation of earlier with better by showing that one of the early Christian writers, Lactantius (ca. 240 - ca. 340), had made numerous theological errors to which later scholastic writers had not been subject. This dedication copy for Pope Eugene IV has a colorful decorative border with a miniature showing the Franciscan friar presenting his work to the pope.


Marsilio Ficino, Epistulae (Letters)

Marsilio Ficino, Epistulae (Letters)
In Latin
Presentation copy for Cardinal Francesco della Rovere (later Sixtus IV)
Probably copied by Bastiano Salvini
Illuminated by Francesco Rosselli
Parchment
Florence
1475/76

In addition to the revival of ancient literature, the humanist movement also encouraged a revival of ancient philosophy. The medieval universities had been dominated philosophically by Aristotle, but the humanists insisted on the importance of other ancient philosophers as well--the Stoics, the Epicureans, the Skeptics, and most of all, the Platonists. The revival of Christian Platonism was the most important philosophical and theological movement of the later fifteenth century. Its chief protagonist was Marsilio Ficino, a Florentine humanist who had a number of patrons and followers in Rome. The volume on display is a presentation copy of Ficino's letters (really letter-treatises on Platonic themes) to one of Ficino's Roman patrons, Cardinal Francesco della Rovere. The portrait medallion by Francesco Rosselli depicts Cosimo de'Medici, Ficino's most important early patron. An exchange of letters between Cosimo de'Medici and Ficino opens Book I.


Congregation of the Index, Censure of Cardinal Pietro Bembo's poetry

Congregation of the Index, Censure of Cardinal Pietro Bembo's poetry
In Latin
Paper
Rome
Last quarter of the sixteenth century

No documents better show the sharp shift in attitudes between the High and the Late Renaissance Church than these reviewing the publications of Cardinal Pietro Bembo (1470-1547), who died a quarter century before the founding of the Congregation of the Index. Bembo had been one of the great literary dictators of Europe whose Neoplatonic allegories had been the height of fashion and whose love-letters to great ladies such as Lucrezia Borgia had excited no adverse comment. After the Council of Trent, however, his works began to seem a bit frivolous, even dangerous, at least to the humorless bureaucrats of the Congregation. The witness whose testimony is summarized here, for instance, charges the late cardinal's Neoplatonic love poetry with "mixing holy things with profane, and using false opinions contrary to the faith while at a masque."


Congregation of the Index, Censure of Carlo Sigonio's Commentary on Sulpicius Severus

Congregation of the Index, Censure of Carlo Sigonio's Commentary on Sulpicius Severus
In Latin
Paper
Rome
Last quarter of the sixteenth century

In its efforts to fight the spread of Protestant heresies, the church was, in the end, forced to impose a degree of censorship that had a chilling effect on certain activities of humanists, especially the writing of history and philosophy. Like other European princes, the popes made spasmodic efforts to suppress dangerous books in the early sixteenth century. After the Council of Trent, however, these efforts became more systematic. Heretical books were placed on an "Index of Prohibited Books;" their readers and publishers were automatically excommunicated; and a system of ecclesiastical censorship was established under the control of the local diocese and the Congregation for the Index (founded 1571) in Rome. The documents on display come from the office of the Congregation for the Index, and consist of testimony regarding the orthodoxy of a publication by the famous "liberal" Catholic historian Carlo Sigonio, attacked here for "imitating Lorenzo Valla" in his view on the Donation of Constantine--a document, forged in the eighth century, purporting to record a grant, by the fourth-century Emperor Constantine, of supreme power over the Empire to the See of Saint Peter. Lorenzo Valla, the great humanist scholar, had exposed the document as a forgery in the fifteenth century. Sigonio like most competent scholars of the sixteenth century accepted Valla's judgment, but was forced by the Congregation to suppress his real views in the published version of his book.


Congregation of the Index, Censure of Carlo Sigonio

Congregation of the Index, ensure of Carlo Sigonio
In Latin
Paper
Rome
Last quarter of the sixteenth century

Traditional interpretations of the Bible were challenged on two fronts in the sixteenth century. On one side, Protestants like Luther and Calvin claimed that the original "evangelical" interpretation of the Bible had been lost owing to medieval corruptions and that only the Protestants understood the real, ancient meaning of the Bible. On the other, humanist scholars like Erasmus challenged traditional interpretations, showing that they rested on corrupt texts or anachronistic assumptions about the meaning of the texts. In the heat of Counter-Reformation controversy, these two kinds of criticism were often confounded. One party in the church which, while rejecting Protestantism, was concerned with purifying traditional usages and understandings in accordance with the best scholarship, was the so-called "Erasmian" wing, which fell into disrepute after the Council of Trent. Sigonio, who had many connections with Erasmian Catholics, also suffered from this reaction. The witness whose testimony is recorded in the documents on display charges Sigonio with "insinuating the error of Erasmus, who asserted there could be errors in the books of Holy Scripture owing to the human condition of copyists." (fol. 69 recto)


Filippo de' Barbieri, O.P., De discordantia inter Eusebium Hieronymum es Aurelium Augustinum approbatus Sybillarum dictis omniumque gentilium et venterum propheyarum qui de Christo vaticinati sunt (On the Discord between Jerome and Augustine, Settled Using Dicta of the Sibyls and of all the Gentiles, both Prophets and Ancient Poets who Prophesied Concerning Christ)

Filippo de' Barbieri, O.P., De discordantia inter Eusebium Hieronymum es Aurelium Augustinum approbatus Sybillarum dictis omniumque gentilium et venterum propheyarum qui de Christo vaticinati sunt
(On the Discord between Jerome and Augustine, Settled Using Dicta of the Sibyls and of all the Gentiles, both Prophets and Ancient Poets who Prophesied Concerning Christ)
In Latin
Dedicated to Sixtus IV
Presentation copy for Cardinal Francesco Gonzaga of Mantua
Rome: Johannes Philippus de Lignamine
1481

One of the fashionable historical myths of High Renaissance Rome was the legend that has come to be known as "ancient theology." Misinterpreting certain late antique sources such as the Hermetic Corpus, Lactantius, and Eusebius, Renaissance Platonists came to believe that Christianity was merely the latest and best form of divine revelation to the human race. They argued that pagan religious traditions had also been based on revelations to great religious thinkers such as Plato and Hermes Trismegistus, and that high paganism conveyed divine truths identical to those of Christianity, though more obscurely. The female prophets of the pagans--the sibyls--came to be seen as parallel to the Hebrew prophets of the Old Testament--an interpretation underlying Michelangelo's depiction of prophets and sibyls on the ceiling of the Sistine Chapel. In the work on display, printed thirty years before Michelangelo, a Platonizing Dominican theologian appealed to the authority of the pagan sibyls to interpret doctrinal differences between Jerome and Augustine, much as a medieval scholastic might have cited an Old Testament prophet to cast light on the New Testament or on the writings of later Christian authorities. The two sibyls depicted here are the Samian and Cumaean sibyls; the latter predicted the virgin birth of Christ, according to a famous old interpretation of Virgil's "Fourth Eclogue."


Linguistic Correctness

The humanists of the Renaissance believed that their mission was to revive the high Roman style of writing pure and eloquent Latin. When that flourished, "painting, sculpture, modelling, and architecture" would flourish as well--so Lorenzo Valla told the readers of his great treatise on Latin usage. But this program had powerful implications for the church. Scholars at the curia translated the Fathers of the Church into elegant classical Latin. They wrote Latin letters and histories on behalf of the popes. And they even tinkered with the church's traditional liturgy, trying to make prayers and hymns attractively classical. Humanist secretaries and popes wrote dazzling Latin. But when they insisted on calling the Christian God "Jupiter" and Christian churches "temples," they raised serious questions in many onlookers' minds. Even Erasmus, the great Dutch classical scholar who loved Latin and wrote it brilliantly, thought the curia tried too hard to be classical and wrote a brilliant satire of the Roman followers of Cicero.


Theophylact, In epistula a. Paulis commentarius (Commentary on Paul's Letters)

Theophylact, In epistula a. Paulis commentarius (Commentary on Paul's Letters)
Latin translation by Cristoforo Persona
Illuminated by Matteo Felice
Dedication copy for Sixtus IV
Parchment
Fifteenth century

The growing knowledge of Greek in the Latin West was not only a boon to the study of ancient Greek authors, but also led to a new interest in the literary scholarship of Byzantium. The works of Theophylact of Euboea, an eleventh-century Byzantine exegete who had studied with the Platonist Michael Psellus, were especially welcome in the West owing to his conciliatory position on the Schism--Theophylact defended the Roman Catholic position against Greek intransigence on a number of key theological issues. In the fifteenth century his works were translated into Latin by Christoforo Persona, a native of Rome who had studied in Greece, probably under Gemistus Pletho, and had accompanied the Greek Orthodox delegation as an interpreter to the Council of Union in 1437/38. Persona later became the head of the Williamite order in Rome and papal librarian under Sixtus IV. The illumination by Matteo Felice shows Persona presenting his translation to Sixtus IV.


Chrysostom, In evangelium s. Matthei commentarius (Commentary on the Gospel of Matthew)

Chrysostom, In evangelium s. Matthei commentarius (Commentary on the Gospel of Matthew)
Latin translation by George Trebizond
Dedication copy for Nicolas V
Parchment
Rome
1448

Renaissance humanists not only sought out and translated works of pagan Greek antiquity, they were equally concerned about making the Greek writings of the Fathers of the Church available in the West. The humanists of the papal court had a special interest in the revival of Christian antiquity--command of the ancient Greek sources of Christian doctrine would help solidify the papal claim to headship over Greek as well as Latin Christendom. This translation of the great Christian preacher Chrysostom (ca. 347- 407) was the work of the learned, but wildly eccentric, George Trebizond of Crete. A convert to Roman Catholicism, Trebizond came to believe himself a prophet, and identified Cardinal Bessarion as the secret enemy of Latin Christendom, responsible for spreading Platonism and other forms of Orthodox devilry to the West. In his more lucid moments Trebizond translated an extraordinary number of pagan and Christian Greek writings for a succession of popes. In the scene depicted here, Trebizond presents his translation to Nicolas V; the bearded cardinal is Bessarion.


Sallust, Bellum Catilinae, Bellum Iugurthinum (Histories)

Sallust, Bellum Catilinae, Bellum Iugurthinum (Histories)
In Latin
Parchment
Copied by Bartolomeo San Vito for Bernardo Bembo
1471-84

Another great book collector of the fifteenth century was Bernardo Bembo, Venetian diplomat and patrician, the father of the more famous Pietro Bembo. A number of Bembo's manuscripts were written by Bartolomeo San Vito, who is widely held to be the finest scribe of the Renaissance. San Vito was born in Padua and worked in Mantua, Rome, and Naples before returning to his native city. He worked closely with his illuminator, a disciple of Mantegna, to create a new style of frontispiece. Florentine humanists in the earlier part of the century had revived the "white-vine stem" form of decoration which they thought to be ancient but in fact was twelfth-century and Tuscan. The Paduan/Mantuan school of illuminators, working closely with antiquaries such as Fra Giocondo of Verona, Felice Feliciano, and the artist Mantegna, evolved a new, more classical style. This style had no direct ancient models, but was a pastiche of antique decorative elements, such as urns, medallions, garlands and putti. Its major innovations were the introduction of capital letters modelled on ancient inscriptions (in place of the modified Gothic capitals employed by early Tuscan humanists) and the treatment of the title page as though it were an inscribed stone monument or architectural gateway into the book--features which became common in the frontispieces of sixteenth-century printed books. This manuscript was later owned by Pope Julius II, whose coat of arms was painted over that of Bembo.


Pietro Bembo, Letters Written for Leo X

Pietro Bembo, Letters Written for Leo X
In Latin
Autograph
Rome
Sixteenth century

Pietro Bembo, writer, scholar, and collector, was among the most eminent and influential literary men of the sixteenth century. He served as secretary to Pope Leo X (1513-1521) and in 1539 became a cardinal. His elegant Ciceronian Latin set the standard for learned and diplomatic correspondence throughout Europe. His autograph letters, such as the one on display, provide a good sample of "chancery italic," a script developed by Roman humanists in the late fifteenth century from the humanist cursive minuscule invented by the Florentine humanist Niccolo Niccoli in the 1420s. Calligraphic forms of chancery Italic were popularized by such famous Roman writing masters as Ludovico Arrighi and Giovambattista Palatino in the early sixteenth century. By the seventeenth century the script was being taught to schoolchildren everywhere in Europe, except Germany.


Raffaele Maffei, Office for the Feast of San Vittorio of Volterra

Raffaele Maffei, Office for the Feast of San Vittorio of Volterra
In Latin
Autograph
Paper
Early sixteenth century

Even the liturgy of the church responded to the spread of classicism in the fifteenth century. The traditional hymns, readings, and homilies of the medieval church began to look rude and old-fashioned, out of touch with modern literary taste. A number of Roman humanists obligingly rewrote liturgies in the new, classical style favored by Renaissance popes. Others delivered homilies modelled on the speeches of the great classical orators rather than on traditional sermons. In this example, the humanist and papal bureaucrat Raffaele Maffei, "il Volterrano," recast traditional hymns to San Vittorio (the patron saint of his home town, Volterra) in various Horatian meters, adding a biography of the saint in Ciceronian Latin.


Henry VIII of England, Assertio septem sacramentorum adversus Martinum Lutherum (A vindication of the seven sacraments, against Martin Luther)

Henry VIII of England, Assertio septem sacramentorum adversus Martinum Lutherum (A vindication of the seven sacraments, against Martin Luther)
In Latin
Parchment
London
(Dedication copy for Leo X)
1521

With the spread of the Reformation in the early sixteenth century, Roman humanists found a new use for their rhetorical and literary skills. Humanists in both Catholic and Protestant camps exchanged broadsides, treatises, and invectives supporting or condemning Luther's proposed reforms. Probably the most famous humanist composition defending the church was ascribed, ironically enough, to King Henry VIII of England, who would later break with Rome and declare himself the Supreme Head of the Church of England. Though the king himself had had something of a humanist education, it is believed that the work was ghost-written by a committee of humanists and theologians, including Sir Thomas More. This book, probably the dedication copy, is printed on parchment with illumination added by hand over a woodcut frontispiece.


Bessarion, Orationes et epistolae ad Christianos principes contra Turcos (Orations and letters to Christian princes against the Turks)

Bessarion, Orationes et epistolae ad Christianos principes contra Turcos (Orations and letters to Christian princes against the Turks)
In Latin
Parchment
Paris: Gering, Crantz and Friberger
1471

Cardinal Bessarion--scholar, diplomat, book collector, and Platonic philosopher--was among the most remarkable men of his century. He was born an Orthodox Christian in Trebizond in Asia Minor, entered the Greek church as a priest, and converted to Latin Catholicism at the Council of Florence in 1438. Made a cardinal in 1439, he was twice nearly elected pope. The two great missions of his life were to preserve in the West the cultural heritage of Greek and Byzantine civilization, and to organize a great crusade against the Turks to reconquer Constantinople and the Christian lands lost to the Ottoman invaders. In the first of his goals he succeeded magnificently; he trained an entire generation of Hellenists in Rome and formed a great collection of Greek manuscripts which he left to the city of Venice, where it became the nucleus of the famous Biblioteca Marciana. In his second goal he failed, despite heroic efforts as a diplomat and publicist.

On display is a collection of letters and orations Bessarion composed in the hope of stirring the princes of Europe to action against the Turks. Bessarion--who had a remarkably prescient sense of the power of the press--sent a copy to his friend Guillaume Fichet, Rector of the University of Paris, to be printed on the university printing presses. He then commissioned illuminators to decorate several copies for presentation to the great princes of Europe. The copy on display was presented to King Edward IV of England; similar copies, sent to Louis IX of France, the Holy Roman Emperor Frederick III, and Amadeus of Savoy, have also been identified in modern collections.


Demosthenes, Olynthiaca prima (First Olynthiac Oration)

Demosthenes, Olynthiaca prima (First Olynthiac Oration)
Latin translation by Cardinal Bessarion
Paper
Rome
Third quarter of the fifteenth century

Among Bessarion's many scholarly writings, his translations hold no small place. Bessarion always intended them to be directly relevent to contemporary issues. His translation of Demosthenes' "First Olynthiac Oration" is an excellent example. Demosthenes' speech, written in the fourth century B.C., calls upon the Athenians to take immediate military action against Philip of Macedon while they can still defend themselves; he chides them for appeasement; he frightens them by describing the tyrannical nature of Philip's regime; he urges them not to let political rivalries with allied cities take precedence over the task of defeating the common enemy. The parallel to the contemporary Turkish threat was exact, to Bessarion's mind, and his marginal notes, shown here, emphasize the point.


Roberto Valturio, De re militari (On matters military)

Roberto Valturio, De re militari (On matters military)
In Latin
Copied for Federigo da Montefeltro by Sigismundus Nicholaus Alamanius
Parchment
1462

Humanism, which began as a movement to revive ancient literature and education, soon turned to other fields as well. Humanists tried to apply ancient lessons to areas as diverse as agriculture, politics, social relations, architecture, music, and medicine. In the book on display, the minor humanist Roberto Valturio has tried to gather the military wisdom of the ancients for the use of his patron, the condottiere Sigismondo Malatesta of Rimini. Sigismondo was the nemesis of Pius II, who accused him of monstrous crimes and, in a unique action, "canonized" him to Hell after his death. But military secrets, in the fifteenth as in the present century, do not remain secret for long, and the present volume was in the hands of Sigismondo's great rival, Federigo da Montefeltro, within a dozen years of its composition. The text of the treatise is considered the most important Renaissance forbear of Machiavelli's Art of War, while the rather fanciful illustrations are thought to have influenced some of Leonardo da Vinci's designs for war machines.


Virgil, Aeneid

Virgil, Aeneid
In Latin
Decoration by Guglielmo Giraldi
Parchment
Third quarter of the fifteenth century

In the Middle Ages, magnificent illumination such as this was rarely used in the decoration of secular texts. In the Renaissance, though sacred texts continued to receive the most sumptuous decoration, secular texts began to rival them for elegance of script, illumination, and binding. The manuscript on display contains the works of Virgil, who, with Cicero, was the most important of all ancient authors for the humanists. This is perhaps the most lavishly illustrated of all copies of Virgil in existence. It was made for Federigo da Montefeltro of Urbino, the commander-in-chief of the papal army, who was also the greatest book collector of the fifteenth century. Federigo's library, collected between 1460 and 1482, totalled well over 900 manuscripts in Latin, Greek and Hebrew. Most of the volumes were "bespoke", that is, written and decorated expressly for Federigo's collection. A great many were ordered from the Florentine bookseller Vespasiano da Bisticci. According to Vespasiano's memoirs, Federigo had thirty to forty scribes continually at work for him for twenty years to create his extraordinary collection.


Le nozze di Costantio Sforza e Camilla d'Aragona (The marriage of Costantio Sforza and Camilla of Aragon)

Le nozze di Costantio Sforza e Camilla d'Aragona
(The marriage of Costantio Sforza and Camilla of Aragon)
In Latin and Italian
Copied for Costantio Sforza by Lionardo da Colle
Parchment
1480

State weddings have always been occasions for public celebrations, and never more so than during the Renaissance, an age famous for pageantry and festival. This fifteenth-century wedding book records the festivities surrounding the marriage of two minor members of great Italian families--Costantio Sforza, nephew of the Duke of Milan, and Camilla of Aragon, natural daughter of the King of Naples, in 1475. Their son Giovanni married Lucrezia Borgia in 1493. The wedding book contains copies of the poems and speeches written in honor of the occasion (including a two-hour-long Latin oration by the minor humanist Pandolfo Colenuccio), an account of the banquets and jousting, and drawings, shown here, of the costumes and floats.


Diomedes, Grammatica

Diomedes, Grammatica
In Latin
Parchment
Third quarter of the fifteenth century

The basis of all the humanists' achievements was their mastery of Latin and Greek grammar. Grammar in the Renaissance had a broader meaning than it has today, comprising not only the study of accidence and syntax, but also the critical restoration and interpretation of texts--the whole art of textual interpretation. The Latin grammarians of late antiquity were, naturally, the first models for humanist grammatical study. But with the recovery of Greek literature during the fifteenth century, the West also gained access to the Greek tradition of grammatical writing, which was much more theoretical in character. Some Greek grammarians, such as Diomedes, the author of this work, were even interested in Latin literature, and so pioneered the comparative study of literature in different languages. This comparative approach was imitated by Renaissance humanists such as Valla and Angelo Poliziano. The elegant format and decoration of the present volume testify to the importance of grammatical study in Renaissance culture. On the right, a teacher lectures to an unimpressed group of young men. On the left, he administers discipline.


Confronting the Original Texts

The humanists dedicated themselves to reviving antiquity--that is, to searching for, copying, and studying the works of the ancient Greeks and Romans. Poggio Bracciolini, a long-time employee of the church, was the most brilliant of the early fifteenth-century manuscript hunters. He braved what he described as the squalid, neglected libraries of Germany, Switzerland, and England in his quest for new texts. Later in the century, curial scholars began to collate--and digest--the new mass of material, and to translate vital Greek sources, like the works of Herodotus and Thucydides. Not all of these texts were clearly acceptable to Christians, or even consistently moral. But Roman intellectuals prized problematical works like the epigrams of Martial as well as moral ones like most of the dialogues of Plato. Vatican manuscripts enable us to follow the humanists at work, writing in the margins of their texts and then collecting and publishing their notes as scholarly works. These glimpses of how texts passed from script to print are among the Vatican's most remarkable--and revealing--holdings.


Martial, Epigrammaton (Epigrams)

Martial, Epigrammaton (Epigrams)
In Latin
Copied by Niccolo Perotti, with marginalia by Perotti and Pomponio Leto
Coat of Arms of Niccolo Perotti
Parchment
Rome
Third quarter of the fifteenth century

Though clearly not Christian, and sometimes obscene, the Roman epigrammatist Martial was a favorite author among curial humanists. In the 1470s, Pomponio Leto encouraged Niccolo Perotti, a prominent member of Cardinal Bessarion's circle, to edit their common efforts to explain the difficult text of Martial's Epigrams. This manuscript was annotated by both Leto and Perotti. In a marginal note Perotti explains a Latin word by giving its Greek etymology, striblo.


Herodotus, Historiae

Herodotus, Historiae
Latin translation by Lorenzo Valla
Copied by Johannes Monasteriensis
Frontispiece decorated by Andrea da Firenze
Dedicated to Pope Pius II
Parchment
Third quarter of the fifteenth century

In addition to the rediscovery of ancient Latin texts, an important goal of the humanists' cultural program was the translation of ancient Greek literature into Latin. The knowledge of Greek spread rapidly among Italian humanists of the fifteenth century, thanks largely to the influence of Byzantine emigres and refugees, but was always something of a luxury; Latin remained the basic means of communication among the learned. Hence the interest of patrons and humanists alike in making the literature of the Greeks available to educated westerners in Latin versions. The volume on display was the first translation into a western language of Herodotus, "the Father of History," the source and model for much of classical historiography, undertaken by the most famous Roman humanist of the mid-fifteenth century, the brilliant and controversial Lorenzo Valla. This was a presentation copy for Pope Pius II's nephew, Cardinal Francesco Todeschini Piccolomini, a great Roman book-collector and a leading patron of fine calligraphy and book illustration.


Niccolò Perotti, Cornucopia

Niccolò Perotti, Cornucopia
In Latin
Presentation copy for Federigo da Montefeltro
Marginalia by Pyrrhus Perotti
Parchment
Third quarter of the fifteenth century

Niccolò Perotti compiled a vast commentary on Martial under the title Cornucopia and dedicated the work to the papal condottiere Federigo da Montefeltro. Later the work was revised and expanded by Perotti's son Pyrrhus, using the dedication copy lent him by Federigo's son Guido. Pyrrhus made a number of additions of his own on the grounds that "with commentaries of this sort, the longer they are, the better." In this document we can see how Perotti incorporated the etymology offered in the earlier manuscript into the text of his Cornucopia. We can also see how Pyrrhus has expanded his father's note in a marginal annotation.


Janus Lascaris, ed., Homeri interpres (Commentary on Homer)

Janus Lascaris, ed., Homeri interpres (Commentary on Homer)
In Greek
Rome
1517

The fifteenth century saw not only the revival of ancient Roman culture in the West, but the death of the Roman--or Byzantine-- Empire in the East. Throughout the fifteenth century, cultural debris from the wrecked empire--men, antiquities, and books-- streamed westward, where they enriched the burgeoning civilization of Renaissance Italy. Janus Lascaris was one of many Greek scholars who found a warm welcome and an eager audience among Western patrons and scholars. Lorenzo de'Medici put him in charge of acquiring in the East a collection of manuscripts that he dreamed might one day rival the legendary library of Alexandria. Years later, Lorenzo's grandson, Leo X, made Lascaris professor of Greek at the University of Rome and a prominent member of his "Neacademia" or New Academy. The book on display is the product of Lascaris's careful Homeric scholarship: a collection of ancient notes on the text, culled from old manuscripts. The colophon tells us that this book was printed on a Greek printing press located in the house of Angelo Colocci, a high curial official who was also a wealthy patron of the humanities.


Cicero, Orations

Cicero, Orations
In Latin
Paper
Copied by the papal secretary Poggio Bracciolini while on leave from the Council of Constance
1417

The first task in the humanists' revival of ancient literary culture was the rediscovery and collection of the surviving literary monuments of the ancient world. The most famous and successful of these literary explorers was the papal secretary, Poggio Bracciolini, who rediscovered texts of Quintilian, Asconius, Valerius Flaccus, Lucretius, Silius Italicus, Ammianus Marcellinus and ten hitherto unknown orations of Cicero. This book, containing eight of these recovered orations, was copied by Poggio while book-hunting in Cologne and Langres during the summer of 1417. The colophon on fol. 49 verso may be translated, "This oration, formerly lost owing to the fault of the times, Poggio restored to the Latin-speaking world and brought it back to Italy, having found it hidden in Gaul, in the woods of Langres, and having written it in memory of Tully [Cicero] and for the use of the learned."


Niccolò Perotti, Cornucopia

Niccolò Perotti, Cornucopia
In Latin
Edited by Pyrrhus Perotti and Ludovicus Odaxius
Paper
Venice: Paganinus de Paganinis Brixiensis
1489

Both Niccolò's and Pyrrhus's notes were incorporated in the first printed edition of the Cornucopia. In the preface to the Venetian edition, the editor, Ludovicus Odaxius, thanks Guido da Montefeltro for lending him the dedication copy annotated by Pirro for the printed version.


Cardinal Maffeo Barberini (Urban VIII), Poemata (Poems)

Cardinal Maffeo Barberini (Urban VIII), Poemata (Poems)
In Latin
Engravings designed by Gian Lorenzo Bernini
Rome
1631

The most visible symbol of the Renaissance of the Roman Church during the sixteenth and early seventeenth centuries was the destruction of Old Saint Peter's and the erection in its place, in a more classical idiom, of the famous basilica now standing in Saint Peter's Square. This was an act of colossal self-assurance that could only, perhaps, have been initiated by Pope Julius II. In other areas, too, the popes displayed a willingness to dispense with medieval traditions, to "purify" tired and "corrupt" usages by returning back to classical sources. The liturgy and hymnology of the Church, for example, received a thorough "repristinatio" during the same period. This volume is an example of this process, consisting of traditional medieval hymns such as the "Salve Regina" and the "Primum dierum omnium" rewritten in elegaic couplets in the antique fashion. It was the work of Cardinal Maffeo Barberini, who later became Pope Urban VIII. It was he, in fact, who more than any other pope was responsible for the interior decoration of Saint Peter's, aided by the greatist artist of the seventeenth century, Bernini, for whose meteoric rise to fame Urban was largely responsible. It is fitting that Bernini should have designed the engravings for this deluxe reprint of Urban's early poetic effusions.

The above article is from: http://www.loc.gov/exhibits/vatican/humanism.html



Humanism makes man God, supposedly. What an odd thing for the Vatican, as the seat of a Christian Bishop, to embrace. It may have been stymied for some time, but at the robber council of Vatican II, it was fully embraced to the complete disregard of all that is truly of Christ.

Could it be, that Europe has the sinister planning within its post WWII period (but extending even from the 1920s and before) to have envisioned a colonialized world under its sway with Jews migrated from Europe (with all force and coercion and even aid) to inhabit a land (Palestine) they have no right to, and most probably the majority don't wish to live in? There they are pushed into an agenda that is certainly contrived to do nothing but destabilize the region and provoke to the uttermost the Arab people.

The final anarchy in the very place that Christian belief has always held that the Antichrist would arise from such a tumult. The Antichrist will be the demonic man-god trying to replace the only true God man Jesus Christ Our Lord.

Europe for Europeans and abortion and contraception killing their progeny at the same time. They seem hell bent for nihilistic-hedonistic destruction and living off the cream without regard for others at the same time. Truly a 'beast' - and not human in the image and likeness of God by humble submission to God and by His grace.

Concerning Palestine and the Middle East, the ploy of having the United States consider itself as chosen by God to be the great military interventionist in world affairs and destroying first its own children (abortion and contraception and public schools teaching materialistic humanism to captive children and drugging them into obedience) and then its economy and then the people of other nations via a militarism, that serves no purpose in even the most evil depraved pragmatic self interest of the United States, is certainly diabolic. The people of the United States have shown themselves to be 'lemmings' in this, it is true.

The European tolerated and even sponsored attack on the core principles of Christianity for 5 centuries is a world scandal before God. Talmudic and Illuminist and pantheistic materialistic Socialist-Communist roots are certainly apparent.

The Vatican has been subsumed by this for a long time and has ceased to profess even the most rudimentary belief in the only incarnate God-man, Jesus Christ Himself.

In the end, who in the gang of thieves will double cross who first, I wonder?

The Lord Jesus Christ said: John 10:[1]"Amen, amen I say to you: He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up another way, the same is a thief and a robber."

Much more importantly, will people throughout the world and especially in the "New World" see through this in time to stop it?